nathalie_zh (nathalie_zh) wrote,
nathalie_zh
nathalie_zh

"Ветры Ямато" в Пскове (июнь 2008)

Восток, конечно, дело тонкое. Хоть Ближний, хоть Дальний. В этом убедилась в очередной раз, посетив концерт "Ветры Ямато", проходивший в Пскове в рамках фестиваля традиционной японской культуры "Сад удовольствий". Основная часть концертов и мероприятий этого фестиваля вообще-то проходили в Санкт-Петербурге, но и Пскову тоже перепало.



Организатором фестиваля выступил Санкт-Петербургский Центр гуманитарных программ, который возглавляет Заслуженный работник культуры РФ Виталий Васильев. Перед началом концерта он рассказал собравшимся зрителям, а зал был практически полный, про фестиваль и о том, что нам предстояло сегодня увидеть и услышать.





Он рассказал, что в настоящее время Центр гуманитарных программ реализует большой гуманитарный проект под названием "Все флаги". Основная задача этого проекта проведение разнообразных тематических фестивалей, которые знакомили бы россиян с культурной жизнью и культурными традициями других народов и стран. И вот фестиваль "Сад удовольствий",  являясь одной из частей проекта "Все флаги" проходит в России уже во второй раз и дает возможность всем желающим познакомится с традиционной японской культурой. Причем, мероприятия проводятся самые разные - выставки, концерты, мастер-классы по икебане.

Нынешний фестиваль приурочен к 150-летию издания очерков И.А.Гончарова "Фрегат "Паллада", в которых он описал свое пребывание в Японии.  Эта книга, по сути, стала для многих россиян того времени первым источником знаний об этой далекой и загадочной стране.

Переходя к программе  «Ветры Ямато», В.Васильев сказал, что сегодня прозвучат древняя японская музыка "санкёку" (то есть "три инструмента": бамбуковая флейта сякухати, лютня с длинной шейкой сямисэн и 13-струнная длинная цитра кото), традиционные японские барабаны "тайко", самурайские песнопения "гинъэй", а так же мы увидим самурайские танец "кэмбу", исполняемый под пение "сигин".  Представил он и музыкантов из московского ансамбля японской музыки «Wa-On» под руководством Маргариты Каратыгиной (доцента Московской консерватории, кандидата искусствоведения), а также гостей из Японии - исполнительницу самурайских танцев кэмбу с мечом и веером, имеющую звание Мастер меча (четвёртый дан) в категории классическое фехтование и яйдо госпожу Гото Кэйсэн и её супруга, господина Мисава Мётэки, исполнителя самурайских песнопений гинъэй.

После этого вступления, программу стала вести Маргарита Каратыгина, предваряя каждый номер рассказом и объяснениями.



Например, песнопения гинъэй являются особым типом распевной декламации китайских (по японским чтениям) или японских стихов. Чаще всего сюжеты этих стихотворений отражают самурайскую идеологию и связаны с реальными трагическими событиями в истории Японии. Их манера исполнения отличается повышенной эмоциональностью и энергетической насыщенностью. В XVIII в. жанр гинъэй стал одним из символов японского культурного самосознания в теориях т.н. «национальной школы». В течение долгого времени владение этим искусством считалось необходимой частью образования самурайского сословия.



Исполнительская культура танца кэмбу под пение сигин (разновидность вокальной традиции) с демонстрацией ката с мечом (самурайское фехтование) берет начало с 50-х годов 19 века. В конце 19 века этот жанр был особенно популярен и  исполнялся многочисленными самураями, потерявшими работу в капитализировавшейся стране. Многие стихи сигин исполнены тревогой за судьбу родины, проникнуты желанием бороться за ее славу, поэтому кэмбу рассматривался и как воинское искусство, и как вид духовного тренинга. Танец этот исполнялся с белой повязкой на лбу в одежде с гербами.

Я ничего не понимаю ни в японской музыке, ни в самурайских песнопениях, ни в самурайских танцах, но действо это было завораживающее. Жаль только, что пока мой фотик фокусировался на госпоже  Гото Кэйсэн, исполнявшей танец кэмбу, она успевала сменить несколько положений и ни одной резкой фотографии не получилось, поэтому эти две фотки взяла из интернета.





Танец и пение сигин сопровождалось звуками флейты, на которой играл  Александр Ивашин. Он один из лучших в России исполнитель на традиционных японских духовых инструментах, признан таковым и в Японии. Александру 30 лет, десять из них он посвятил изучению искусства игры на японских флейтах.

Флейта – один из древнейших в мире инструментов, который символизирует одинокий голос человека и одновременно может имитировать многочисленные звуки природы: шелест листвы, пение птиц и животных, шум волн на песке, дуновение лёгкого ветра и свист урагана...
Японская бамбуковая флейта сякухати когда-то была инструментом монахов дзен-буддистских орденов и сект; её использовали и во время богослужений, и как средство медитации, и как оружие.


Что же касается древней японской музыки, которую исполняли на традиционных японских музыкальных инструментах участники ансамбля "Wa-On", то с ней тоже не все так просто, потому что она не слишком-то проста для восприятия ухом современным человеком. Я бы даже сказала, что она вообще создана не для слушания. Она скорее создана для медитации, или, как минимум для созерцательного состояния души.



Санкёку, старинная японская музыка, предполагает определённый исполнительский инструментальный канон. Санкёку так и переводится - «три инструмента». В этот канон входят: бамбуковая флейта сякухати, лютня с длинной шейкой - сямисэн и 13-струнная классическая длинная цитра кото.

Кото – это, возможно, самый сложный из японских инструментов. Он создан не для концертных выступлений, а для вдумчивого уединённого музицирования наедине с собой или одним-двумя друзьями; не на эстраде, а в кабинете, келье, на вершине холма....



Искусство игры на кото демонстрировали руководительница ансамбля «Wa-On» Маргарита Каратыгина и студентка Московской консерватории Анастасия Новосёлова (кроме кото, она показала также звучание традиционных китайских инструментов: окарины сюнь, цитры гуцинь, продольной флейты сяо и поперечной флейты дицзы).







Третим инструментом канона санкёку является трёхструнная лютня сямисэн. Интересно, что лютня сямисэн происходит он арабской лютни уд. В Японию лютня попала из Аравии и Ирана по Великому шёлковому пути и впервые оказалась на Окинаве – самом южном острове Страны Восходящего солнца. В последствии она распространилась и на север страны, став одним из символов японской культуры.



В исполнении Маргариты Каратыгиной и Марины Вавиловой прозвучала «Ятиёдзиси» («Восьмитысячелетний лев») – классическая пьеса для сямисэн и голоса, написанная в XVIII веке.



В завершении концерта прозвучали две композиции, исполненные на традиционных японских барабанах тайко.



Ну это я вам скажу было нечто! Они просто взорвали зал!



Вот такой интереснейший получился вечер японской культуры. Даже не смотря на то, что язык песнопений был не понятен, даже не смотря на то, что глубинную философскую сущность танца, музыки и песен понять не удалось. Все равно было очень интересно. И не только мне. Зал очень тепло принимал исполнителей, устроив им в конце настоящую овацию.






P.S. Вот немного видео - сюжет об этом концерте псковского телевидения.


P.P.S. Добавила видео с ютуба: Японские барабаны тайко. (правда, совершенно с другого концерта, но тоже в исполнении музыкантов группы Wa-On. Для полноты картины думаю, это будет не лишним)



Tags: Видео, Концерты, Псков, Фестивали, Фоторепортаж, Япония
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments